备急千金要方道林养性的翻译急急急急急!!! 时间:2751次浏览2018.01.04提问 已解决问题hao231知道平台可亲可爱的事在人為网友在2751次浏览2018.01.04提问提了关于翻译医学中医相关的问题,他的提问哪种备急千金要方道林养性的翻译急急急急急!!!翻译医学中医希望大家能够帮助她。 详细问题描述及疑问:期待您的答案,你是我的宝贝,你是我的花,谢谢你对我的帮助! 第1个回答 Q2018.08.20回答真人(什么是真人请参见《素问·上古天真论》。另一种说法是《千金要方》作者孙思邈被称为孙真人,这是他自称,虽然我不持此观点,但提供给大家以资参考)这是说:虽然经常吃保健品却不懂养性(养性是养生的重要方面,有时也指代养生)的方法,也难以长寿。养性的道理,要经常运动,以微微感到疲劳为度,只是不要太累或者勉强做能力达不到的事。譬如流动的水不腐败,门轴不生蛀虫,因为它们运动的原因啊。养性的道理,不要长时间走、站、坐、卧、看、听。原因是看的时间长了伤血,躺卧的时间长了伤气,站立的时间长了伤骨,坐的时间长了伤肉,行走的时间长了伤筋。(无久听所伤,疑为阙文。长时间视、卧、立、坐、行,后世谓之“五劳”,五劳伤外体)还有不要吃不下硬吃(伤胃),不要喝超过自己酒量的酒(伤肝胃),不要勉强拿举重物(伤腰臂),不要忧思(伤脾),不要大怒(伤肝),不要悲愁(伤肺),不要过于恐慌(伤肾),不要跳跃(意外伤害。踉,姑作踉跄解,以待达者),不要多说话(开口神气散,舌动是非生),不要大笑(伤心)。(其中喜、怒、优思、悲、惊恐,七情所伤,又被称为“七伤”,七情伤内脏)不要有欲望的执念,不要有怨愤仇恨,这些都是损害寿命的。如果能够不触犯损害寿命的因素,就可以长寿了。所以善于调摄生命(摄生犹养生)者,经常减少(少数人是缺少)思、念、欲、事、语、笑、愁、乐、喜、怒、嗜好、厌恶,(《唐书·孙思邈传》称孙思邈“深入不二,犹今之维摩诘”,可见他受佛教“无受想行识”、“无口眼耳鼻舌身意”的影响)做到这十二种少,符合养性的大纲。思虑多了精神疲累而受不了,念多了意志涣散,欲多了志向消沉,事多了形体劳顿,话多了气不够用,笑多了内脏受损,愁多了思想被占据(此“摄”在白话中难以对应,以待达者),乐多了意思就漾出来了(白话谓乐为“有意思”,乐而溢者,乐不可支也),喜多了就忘记、出错、昏乱,怒多就会使血脉不循常道(常见的有上消化道出血和脑出血),嗜好太过则只专注沉迷而不理正事(这里的“理”包含多重意思,除了理会、管理、搭理外,还有理智、理性、理想等意思),厌恶多了就憔悴而不欢快。(正是“天若有情天亦老”)这十二种多不能去除,会导致营卫(什么是营卫请参见《灵枢·营卫生会》)失去常度,血气胡乱运行,是丧失身体的根本原因。只有不多不少的,才能够接近于“道”。所以明白不被外物干扰(“外缘”独见于此,不好译,以待博学),是刚开始学习成为真人的方法。如果能这样,可以处于瘟疫中而没有感染的担心疑虑了。(所谓“正气存内,邪不可干”,然而“君子不立危墙之下”仍宜远瘟疫)已经屏除了外物干扰,应当守住五脏之神(此神非神灵,而是中医认为五脏对精神具有影响,心藏着狭义之神、肝藏魂、脾藏意、肺藏魄、肾藏志),顺从奉行正言、正行、正坐、正立这“四正”。说话最不应浮思妄想,心念欲事,恶邪大起。(这句话还是挺通俗的,硬译则破坏四言结构,不雅。总之就是从天理灭人欲的意思)。所以孔子说:思想没有(在本篇文章里可做“不要”解)邪恶。曾经学习黄帝内视法,存想思念(犹佛教之“观想”,唯乔达摩·悉达多所生年代远后于黄帝,似不宜以后名代先名),使得“看见”五脏如同悬挂的钟磬(五脏各由血脉所悬,仍有脏膜包绕,它脏支撑,故不下坠),五色了然分明不要懈怠。还要在每天清晨面向正南(或以“午”为日,以资参考),展开两手放于膝盖上,用心的眼睛去观气(亦观想之意),从头上进入,从脚底涌泉穴而出,每天早上都这样,叫做“迎气”。经常用鼻子吸气,嘴呼气,要轻启唇吐气,不要张嘴,又要做到呼气的时间少,吸气的时间多。每当想吃饭时,送气入腹(一说为腹式呼吸,一说为吞咽气体),常要“食气”(常与辟谷相结合)做主人(主人当有时代内涵,与今之主仆之主人不同,难以言传,以待高人译出)。凡是有所爱的,不要深爱,凡是有所厌烦的,不要特别厌烦,深爱与深憎都损性伤神,也不可特别赞美或诋毁,经常要用心平等地去看待事物,如果觉得偏颇,随即改正偏颇。处于贫困的境地不要以为会一直贫穷下去,处于富有的境地不要以为会一直富有下去,(正所谓富不过三代,贫不过五代),对待财富,要恪守于“道”,不要以贫富改变志向和性情(不忘初心之意),明白通达道理,好像不能言传。有大功德,不能骄傲自夸。有益于人的药不要离手,有益于人的话不要离口,胡乱的思想不要在意,经常用深刻的思想、最真挚的诚意恭敬地对待事物。别行伪善来沽名钓誉,要终身做好事。被人所讨厌,不要生出仇恨、怨恨(这里的恨,有点耿耿于怀的意思)。对待上级要尽到礼数,别人或许把这当做谄媚,应该用道理自行宽解,道在这里,有德的人是不会孤单的(“德不孤,必有邻”之意)。不要说行善不得好报,拿这个怨天尤人。不要贪心不足,如果有不满足之处,就自己去抑制它。不要让贪心起来,人要知足。人的福禄都是上天注定的,所到之处,不要追求超过自己“天禄”的福分,多求则会心力交瘁、为自己的志向而苦恼,要说人之所以有这么多病,应该是不能“养性”的缘故吧。健康的时候,以为会一直健康,放纵感情和欲望,心里想怎么做就怎么做,没有什么禁忌,欺罔(欺,当作欺心、行事不良解;罔,当作不顾解。白话中无此连用之法,故用原文而加注)阴间与神明,无所不作,自己巧立名目叫做“适性”(适应天性),不知道过后这些不良作为都是病根哩。等到两手摸空(犹没有抓手之意),冷汗流出,口唱皇天(犹如迷信,危难无措时叫“天啊,救救我吧”),没有能够奏效的办法,都是生平不能自我省察,以致到了这种地步。只要能花一点时间内省身心,就自己明白见到行为之中都是长诸(“长诸”这两个字不懂,莫非是“怅楚”的通假?),将要知道四百零四个疾病(泛指绝大多数疾病。又是印度的说法么?)都是自己作(音昨)出来的,本来不是上天降下的。等到一旦发病,就算是“和”、“缓”(人名,参见《左传·秦医缓和》)都不能救治,这时却又诽谤医药没有效果,神仙不灵验。所以有智慧的人,爱惜性命的人,应该自己思考,大大地生出羞耻惭愧(知耻而后勇),整肃身心,经常做好事。说道住的地方,不要奢靡华丽,让人贪婪无厌,是祸患和灾害的源头。只要使其典雅、朴素、干净、整洁,人在里面不受风雨暑湿的侵袭就好。衣服及家具,不要用珍珠玉石金银财宝之类,增长过失,使人烦恼根深蒂固(“烦恼根”当为一词,这个根和祸根的用法一样,直译则不达,故意译)。厨房膳食不要让肉放得太多,应当使其节俭为好。然后走路像鹅王一样,出言声若洪钟,睡觉像狮子一样,右侧卧位(这样避免压迫心脏),双膝弯曲。每天自行咏歌,说“美食需熟嚼(细嚼),生食不粗吞,问我居止处,大宅总林村。胎息(胎儿由于呼吸羊水而呼吸缓慢、微不可查,引申深缓的呼吸为胎息)守五脏,气至骨成仙。”又有歌说“日食三个?(不识此字),不嚼而自消(含化)。锦绣为五脏,身着扫粪袍(不要讲究服饰)。”心已修平,又要言语谨慎。凡是言语诵读经常想声音在脐下气海中。每天日落后,不要言语诵读,安静地等待日出。早期应专门说善事,不应先计较钱财。还有吃饭不要说话,吃饭又说话,常患胸背痛。也不能休息躺卧时说笑,原因是五脏好比钟磬,不悬挂就不可发声。走路时不可说话,想要说话要停住脚再说,走路时说话使人上气不接下气。冬至那天(昼最短),只可语,不要言。主动发话叫“言”,回答别人话叫“语”。说起有人来问,不可不答(否则乖僻不近人情),自己不可发言,仍然不要冒触冷气开口长时间说话的好。未译完,提交暂存,请于全部译完后再采纳。